如果上天允许,希望你们再度重聚

如果上天允许,希望你们再度重聚

Don't stop the music

Wednesday, November 30, 2011

MAMA 颁奖- Super Junior 得奖感言

111130 艺声 Twitter 更新
MAMA 3관왕 그리고 올해의앨범상 .. ELF..고마워^^

MAMA 3冠王 还有年度专辑赏 .. ELF ..谢谢^^


111130 东海 Twitter 更新
Yesterday at Mama!! Thank u so much !! And I love U !!
昨天的Mama!! 非常感谢你们 !! 还有我爱你们 !!



111130 利特 Twitter 更新
2011 MAMA!행복합니다 우리가 혼자 만든 결과가 아닙니다우리와 당신들이 함께 만든 결과입니다!!감사하고 감사합니다fan이라는 위대함과 사랑!존경합니다!앞으로 우리 함께 만들어나가요!고마워요!

2011 MAMA! 幸福 这个成绩不是我们自己创造出来的 这是你们和我们一起创造出来的 除了谢谢还是谢谢!!FAN的伟大的爱!尊敬!让我们在未来继续创造得更多吧! 谢谢!



111130 利特 Twitter 更新
사진 찍는거 어색해..ㅋㅋ 동해랑 태국이에요^^CF촬영중이에요!! In Thai Hi~~!!Thai!!!
我拍起照来还真是尴尬..ㅋㅋ 和东海在泰国喔^^在拍摄CF中喔!! In Thai Hi~~!!Thai!!!


神童:
原文:고맙습니다 고맙습니다 정말 고맙습니다.. 한국가수분들 너무 멋졌습니다.. 해외 아티스트들도 너무 멋있었습니다.. 그리고 다시한번 감사합니다.. 팬분들 모두 감사합니다.. 슈퍼주니어.. 열씸히 달리겟습니다 감사합니다.
翻譯:謝謝 謝謝 真的非常謝謝..韓國歌手們真的太帥氣了..海外藝人們也太帥氣了..還有再次謝謝..謝謝歌迷們..Super Junior 會努力奔跑的,謝謝。

始源:
原文:thank you for your passion and love and everything. we can get this time without you all. LOVE you cheers!
翻譯:謝謝你們的熱情與關愛還有所有的一切,我們因為有你們才能有現在這個時刻,愛你們,謝謝!

原文:@SJ_market 너무고맙고 사랑해요^0^!!!
@SJ_market 영원이란건 우리사이를 위해 존재하는 단어라고 생각해요! 앞으로도 비가오나 눈이오나 기쁠때나 슬플때나 함께해요^-^ good night lovely sweet heart
翻譯:@SJ_market(Fan Club)太感謝你們了 我愛你們^0^!!!
永遠這個詞我認為是為了我們的關係而存在的單字!以後不管下雨下雪,開心或難過我們都在一起吧^-^ 晚安,可愛的甜心

原文:We will always do our best, because our E.L.F is deserve only the BEST! We always love you and be with you sweet dreams cheers!
already miss you singapore. thank you for show us your passion :)
翻譯:我們會永遠盡我們的力,因為你們 E.L.F 值得最好的!我們永遠愛你們,永遠跟你們在一起 祝有個好夢!
已經開始想念你了新加坡,謝謝你給我們你的熱情 :)

MAMA结束后记者会

利特:5年前拿到奖的时候,流的是悲伤的眼泪 成员们练习的时间都很长,对于能否出道也很不安,获奖的意义很不一样。今年SJ 多灾多难的事很多,心痛的事也很多,但是这些让我们更加坚强。今天是这种意义下的幸福的眼泪

始源:今年拿到大赏,觉得很感谢,我觉得Super Junior的饭是只固执于最棒的,是有权利享受最棒的,为了成为最棒会努力的。

晟敏:听了特哥的获奖感言,我也泪水止不住了,像是对成员们的感谢的眼泪,每当觉得累得时候,成员们团结在一起。。MAMA 结束后记者会』

No comments:

Post a Comment